公的書類翻訳とは
公的書類翻訳とは、政府や行政機関が発行する公式文書を他言語に正確に翻訳する作業です。対象には、出生証明書、結婚証明書、戸籍謄本、ビザ申請書、免許証などが含まれます。正確な翻訳が求められ、誤訳が法的問題や申請手続きの遅れを引き起こす可能性があるため、細心の注意が必要です。公的書類の翻訳には、厳格なフォーマットや正確な用語の使用が求められ、信頼性と正確さが最優先されます。
公的書類翻訳サービスの概要
戸籍謄本、戸籍抄本、婚姻証明書、預金通帳、源泉徴収票などの翻訳は信頼と実績の翻訳会社グローヴァにおまかせください。英訳はもちろん、世界各国言語に対応しております。
- ※オーストラリアのNAATI資格保有者、大使館指定翻訳者のリソースはございません。弊社に登録している一般の翻訳者での対応となります。
- ※通帳や取引明細等の資金証明書類において、記載された金額のポンド換算の対応はできかねます。
- ※弊社は翻訳会社のため、ビザ申請のコーディネーション業務は一切行っておりません。また、ビザ申請の方法・提出書類等の情報は持ち合わせておりませんので、予めご了承ください。申請についてご不明な点がございましたら、英国ビザ申請センターにお問い合わせください。
公的書類翻訳の対象
公的書類の翻訳なら安心しておまかせください
- 戸籍謄本
- 戸籍抄本
- 住民票
- 婚姻届
- 婚姻証明書
- 結婚要件具備証明書
- 預金通帳
- 取引明細書
- 残高証明書
- 源泉徴収票
- 給与明細
- 収入証明
- 納税額証明書
- 出入金調査書
- 在職証明
- 在学証明
- 卒業証明書
- 推薦状
- 出生届
- 出生証明書
- 死亡届
- 死亡証明書
- 会社登記簿
- 定款
- 履歴事項全部証明書
- 現在事項全部証明書など
公的書類翻訳の対応言語
- 英語
- 中国語(簡体字・繁体字)
- ドイツ語
- フランス語
- スペイン語
- イタリア語
- ロシア語
- ポルトガル語
- その他言語
GLOVAの公的書類翻訳サービスの特徴
GLOVA(株式会社グローヴァ)は、各種公的書類の翻訳を承ります。実績豊富なGLOVAに安心しておまかせください。
特徴1
公的書類の翻訳には翻訳証明を発行します
各種申請書類の翻訳に、「翻訳証明書」を発行します。ご依頼時に翻訳証明希望の旨をお知らせください。日英翻訳もしくは英日翻訳のみ、無料にて発行します。
- ※翻訳証明書は弊社独自発行の書類であり、公証役場や大使館での認証とは異なります。なお、翻訳証明書には以下の内容が記載されております。
- 原本の内容が正確に翻訳されている旨の記載
- 弊社情報(代表者名、所在地、電話・FAX番号、URL)
- 弊社角印
- 翻訳日付
特徴2
英訳はもちろん、各国言語からの翻訳、各国言語への翻訳も
国内発行書類の英訳はもちろん、申請国で指定のある各言語への翻訳や世界各国語で発行された書類の日本語訳にも対応しております。
特徴3
豊富な実績
多くの公的機関や個人との取引実績があり、信頼性と経験に基づく高品質な翻訳を提供します。
公的書類翻訳の料金
公的書類翻訳の料金の目安は下記のとおりです。
英語以外も即日お見積りいたします。 まずはお気軽にお問い合わせください。
専門分野 | 英語→日本語 | 日本語→英語 |
---|---|---|
公的書類翻訳 | 17円~ | 13円~ |
公的書類翻訳を依頼する際の注意点
公的書類翻訳を依頼する際に注意すべきこと、事前に確認すべきことをご説明します。注意すべき点は主に以下の3点です。
専門性の確認
公的書類翻訳を依頼する際は、翻訳会社が公的書類の専門知識を持っているか確認しましょう。
品質の確認
公的書類翻訳の品質を確保するために、過去の実績を確認し、信頼できる翻訳会社を選びましょう。
対応言語の確認
必要な言語に対応できるかを確認し、適切な翻訳サービスを選びましょう。
公的書類翻訳ご依頼・納品のながれ
1
見積り依頼・お問い合わせ
現在、お電話ではお問い合わせを受け付けておりません。お問い合わせフォームよりメールにてお問い合わせくださいませ。
料金は書類内容や枚数等によって異なりますので個別にお見積りしております。原本をスキャンしたデータ(PDF・JPEG・TIFF・GIFなど)を送信していただくか、FAXにて原本コピーをお送りください。すぐにお見積りさせていただきます。
(営業時間は平日9時から18時までです)
スキャンデータをお送りいただく場合
- ※一度に送信できるデータ容量は10MBまで、ファイル数は3つまでです。
- ※容量やファイル数を超える場合は分割してお送りください。1回目の送信後にお手元に届く控えメールへの返信に、残りのファイルを添付していただいても結構です。
FAXでお送りいただく場合
FAXでのご依頼用紙に必要事項を記入し原本コピーとあわせて下記宛にお送り下さい。
FAXでのご依頼はこちら | 03-6685-8940 |
---|
- ※なお、その場でのお見積りはお待たせする時間の関係から承っておりません。原稿をお預かりの上、追ってメールでのお見積りのご案内となります。持ち込みでもデータ入稿でも金額・納期に影響はございませんので、ぜひお問い合わせフォームをご利用下さいませ。
2
お見積り・納期の確認
お問い合わせをいただいた後、担当者が確認を行い次第、お見積り額と納期をご連絡いたします。
4
ご発注、ご契約
お見積りと納期を確認いただいた後、正式にご発注、ご契約を行っていただきます。
※通常はお見積時の原本コピーを翻訳原稿とさせていただきますが、文字が判読できないなどの理由で再提出をお願いすることがございます。
3
翻訳作業
専門分野に特化した翻訳者が責任をもって翻訳をいたします。
5
納品後のチェック
弊社からの納品物についてお客様にて問題無いかご確認いただきます。その際、翻訳内容に不備等がありましたらお気軽にお申し付けください。
どんなことでも、お気軽に
お問い合わせください!
お電話でのお問い合わせ
03-6893-8941
よくある質問
Q.公的書類翻訳とは?
公的書類翻訳とは、パスポート、住民票、出生証明書、結婚証明書などの公的な文書を、専門知識を持つ翻訳会社が正確に他言語に翻訳するサービスです。法律や規定に準拠し、信頼性の高い翻訳を提供します。
Q.公的書類翻訳を依頼するときの注意点は?
公的書類翻訳を依頼する際は、翻訳会社の専門性や過去の実績を確認し、納期対応能力や機密保持契約の有無も確認することが重要です。また、正確な見積もりを事前に取得しましょう。
Q.公的書類翻訳の料金相場は?
公的書類翻訳の料金相場は、文書の種類や内容、翻訳の緊急度によって異なりますが、一般的には1ページあたり5,000円から15,000円程度が目安です。高い品質を求める場合や専門的な内容では、さらに高くなることがあります。
Q.公的書類翻訳の難易度はどのくらい?
公的書類翻訳の難易度は非常に高いです。公的文書は正確性が求められ、専門用語や法的な文脈を理解する必要があります。高い品質を維持するためには、経験豊富な翻訳会社の協力が不可欠です。